TheDieselTrain
Fry's dog Seymour
Chicks Dig Hootie.
Is Stone Cold gonna have to smack a bitch?? WHAT!!!?????
Posts: 23,724
|
Post by TheDieselTrain on Jan 6, 2007 16:09:15 GMT -5
So out of curiosity do any of you movie lovers watch scenes or entire movies and change the audio to another language? Just to know how to say things such as funny quotes or profanity in another language?
I have and its even funnier hearing some of the voices that come out for the dubbed languages.
Its really funny if you have a movie memorised hearing it in another language.
You should hear Jay's hug hug song from Jay & Silent Bob strike back? Thought it was funny before try hearing it in spanish.
Do any of you do this?
|
|
|
Post by Drillbit Taylor on Jan 6, 2007 16:18:25 GMT -5
Im actually watching the Good the Bad and the Ugly in Italian right now
|
|
|
Post by SsnakeBite, the No1 Frenchman on Jan 6, 2007 17:50:46 GMT -5
Well, when I watch a foreign movie, I usually keep the original language because French dubbers suck.
I remember watching the beginning of Silent Hill in Spanish, though... that was weird... but the voices seemed much more natural than the French ones !!
|
|
|
Post by Superstar SBL on Jan 6, 2007 18:52:53 GMT -5
If anyone has Child's Play 2 on dvd watch the bit when Chucky takes a swipe at Andy before getting his crotch stapled (this is near the end) Brad Douriff has such a great evil laugh hear but the dubbed version has a hilarious wussy giggle.
|
|